作者: 张玲 [1,2]
摘要:互文性既是一种理论,也是一种方法。作为西方文学理论的舶来品,它在中国某些影视作品的创作与解读中,也寻觅到生根发芽的合适土壤。简单来说,互文性就是指单一文本对另一文本或多个文本的吸收与关照。它以读者和观众为核心主体,引申到影视作品中,即是指通过运用作品中能够唤起人们已有审美经验的叙事情境、人物形象、对话以及配乐等元素,使观众获得超出作品原有文本的审美体验,并通过这种体验来完成作品本身,赋予作品极大的丰富性和多义性,调动观众的审美主动性和创造性。
关键字: 互文性理论 电视剧创作 审美意趣 修辞研究 西方文学理论 人物形象 文本创作 经